Travaux actuells Posté 2. janvier 2026 par Tony Bucheli Higlights 2026 Kopie eines alten Stuhles – Copie d’un vieux fauteuil Schwinge aus weissen Weiden – Panier sur arceau en osiers blancs Kindersofa aus Bugholz: Geflecht ersetzt – Canapé pour enfants en bois courbé : cannage remplacé Wäschetruhe restauriert. – Coffre à linge restauré Detail Wäschetruhe. – Détails du coffre à linge Stühle neu beflochten mit Peddig – Chaises recouvertes de rotin Stuhlsitz erneuert mit Peddig. – Assise de chaise recouverte de rotin Treppenverkleidung Musée du Bois – Revêtement d’escalier Musée du Bois Treppenverkleidung: Ansicht von oben. – Revêtement d’escalier : vue du dessus 2025 Gartenstuhl: Köpergeflecht ersetzt. – Chaise de jardin : remplacement des cannages sergé Brotkörbchen (Kopie). – Corbeille à pain (copie) Muster Brotkörbchen – Modèle de corbeille à pain 8 Portionenkörbchen für Kochunterricht. – 8 paniers à portions pour cours de cuisine Zeitungsständer aus weissen Weiden. – Porte-journaux en osier blanc Pilz: Prototyp für einen Kurs. – Champignon : prototype pour un cours. Geflochtene Pyramide als Katzenhaus. – Pyramide tressée comme maison de chat Die Bewohnerin ist eingezogen. – La résidente a emménagé. Schmiedeiserener Fauteuil mit ersetztem Geflecht. – Fauteuil en fer forgé avec tressage remplacé. Kleine Wäschetruhe mit Sitzpolster. – Petit coffre à linge avec coussin Geflochtene Sitztruhe. – Coffre-siège tressé Kopie eines Lehnstuhls – Copie d’un fauteuil Das Gestell, die ungefärbte Kopie und das Muster — Le cadre, la copie non teintée et le modèle. Puppenwagen: Körbchen ersetzt. – Poussette de poupée : panier remplacé Pilzkorb zum Umhängen mit Zwischenwand – Panier à champignons à bandoulière avec paroi intermédiaire Zwischenwand des Pilzkorbes. – Paroi intermédiaire du panier à champignons Ein neues Rondell aus imprägnierten Weiden für unseren Garten. – Une nouvelle rondelle en osier imprégné pour notre jardin. Ein Fragment des 20-jährigen Rondells. – Un fragment de la rondelle de 20 ans Innenseite des Fragmentes. – Face interne du fragment Zwei neue Schwingen. – Deux nouvelles paniers sur arceau Gartenstuhl, neu beflochten mit Spaghettischnur und Elektrokabel. – Chaise de jardin, nouvellement tressée avec corde spaghetti et câble électrique Restaurierter Fauteuil. – Fauteuil restauré Fauteuil: Tuch ersetzt durch Geflecht aus Peddigrohr. – Fauteuil : toile remplacée par un tressage en rotin Ein Set aus eckigen Wäschekörben – Un ensemble de paniers à linge rectangulaires Stuhl mit ersetztem Sitzgeflecht – Chaise avec sannage du siège remplacé Martin Visser-Stuhl neu beflochten. – Fauteuil « Martin Visser » avec tressage remplacé