Transformation d’une couchette

Liege vorher. – Couchette avant

La demande est arrivée par e-mail et il y avait urgence, car le chariot de déménagement avait déjà été commandé : la femme s’est aperçue un peu tard que sa chère couchette était trop haute pour son nouvel emplacement. La question était de savoir s’il était possible d’enlever la pointe en l’espace d’une semaine, en précisant que l’objet en question avait déjà treize ans d’âge.  Il était clair pour moi qu’il fallait un professionnel pour réaliser ce travail. Mais il n’était absolument pas clair si je voulais être ce professionnel et comme le mail était arrivé le vendredi soir, j’ai attendu le lundi pour la réponse. J’ai demandé à la femme de m’appeler pour que nous puissions clarifier l’histoire au téléphone. Il s’est finalement avéré que la couchette était sous le toit et que le matériel était donc encore intact. On pouvait donc l’enlever et le réutiliser. Je me suis rendu sur place le mardi avec la meuleuse d’angle et un assortiment d’outils dans mon sac à dos, car la couchette ne pouvait pas venir chez moi.

Das Flechtmaterial wird von oben her herausgezogen – Le matériel de tressage est retiré par le haut

Die herausgeschnittene Konstruktion. – La construction découpée

Nous avons basculé la couchette sur deux tréteaux. J’ai d’abord constaté que le toit de la couchette avait été tressé à partir de la pointe et que l’on avait commencé comme chez un fond en croix superposé. J’ai donc coupé le milieu et j’ai pu enlever sans problème les fils de tressage et les enrouler sur les navettes que j’avais apportées. Les fils mesuraient environ 5 m de long et comme le nombre des montants était pair, je devais toujours retirer deux fils en même temps. La construction en aluminium avait un anneau au début de la pointe et c’est précisément jusqu’à cet endroit que j’ai retiré les fils de tressage et laissé les montants en place pour le moment. Avec la meuleuse d’angle, j’ai maintenant découpé la construction de la pointe. J’ai compté les montants doublées. Il s’agissait de 64, ce qui était réalisable par une croix de 8 montants avec deux doublements.

Anfang des Deckels – Début du couvercle

J’ai donc découpé 8 fils de la longueur du diamètre de l’ouverture avec une marge généreuse pour une bordure. J’en ai superposé 4 et 4 au milieu. Pour que le couvercle ne puisse pas s’affaisser, j’ai ajouté à chaque couche un fil de fer de 3 mm d’épaisseur et j’ai commencé à tresser. Le matériel de tressage était encore parfaitement mobile et n’a pas subi la moindre déchirure. Mais les tiges étaient également flexibles, ce qui rendait le tressage très pénible. Avant même la deuxième division, j’ai complété les tiges individuelles pour former des paires de tiges et je suis passé du tressage en traces à la tressage ordinaire 1 devant / 1 derrière. La structure était certes plus belle, mais le tressage était très pénible, car le fil le plus extérieur glissait très facilement en raison de la grande mobilité des montant et du faible frottement. Je mettais les extrémités des fils dans le tressage pour qu’ils ne puissent pas s’échapper.

A chaque fois que j’ai doublé les tiges, j’ai dû doubler les fils pour que le couvercle ne se déforme pas constamment. Le travail a été particulièrement pénible lors du deuxième doublement : Je n’aurais pas pu le faire plus tard, car la tresse se déformait constamment, mais en raison de la position désormais très étroite des montants, les fils de tressage glissaient constamment et retiraient en partie les montants rajoutés. J’ai donc dû faire deux autres tours en trace. Cette phase m’a pris beaucoup de temps. Après le deuxième trace, tout est redevenu plus facile.

Fertige Arbeit – Travail terminé

Environ 8 cm avant d’atteindre le diamètre de l’ouverture, j’ai raccourci les deux premiers fil de fer de manière à pouvoir les enfoncer de 1,5 cm de chaque côté dans le tressage de la couchette. Je tressais maintenant plus facilement autour des montants libres, car je n’avais plus besoin de tenir le couvercle. En revanche, je devais passer les fils de tressage quatre fois sous le fil de fer à chaque tour.

Avant les deux derniers tours, j’ai enfilé les fils de fer du deuxième doublage, dont les extrémités dépassaient également à l’intérieur sur la face inférieure, sur une paire de montants correspondante de la couchette et j’ai ainsi assuré une liaison solide. En outre, j’ai également tressé les derniers ronds autour des montants de

Doppelter Zuschlag – Bordure doublée

la couchette, reliant ainsi encore davantage les deux éléments. Pour terminer, j’ai choisi un bordure derrière 1/ par-dessus 1/ derrière 1 à cause des montants flexibles. Je l’ai réalisée trois fois : Sur le couvercle, d’abord avec les fils de droite, puis avec les fils de gauche des paires de montants. Sur la face intérieure, j’ai coupé un fil de chaque paire et j’ai tressé la bordure avec l’autre. Ici, je n’ai pas coupé les extrémités aussi courtes que d’habitude.

Zuschlag innen. – Bordure en intérieur.

Comme la nouvelle surface tressée était nettement plus petite que le tressage enlevé, le matériel a suffi sans problème. J’ai également pu utiliser le reste pour réparer sommairement une partie défectueuse au pied de la couchette. Après environ 15 heures de travail, j’ai pu laisser la cliente à ses préparatifs de déménagement.

Liege angepasst – Couchette adaptée

 

Warning: Undefined array key "HTTP_REFERER" in /home/httpd/vhosts/korbundstuhl.ch/httpdocs/wp/wp-content/themes/bones-korbund/post-formats/format.php on line 65 classés dans: Actuel, Blog